Prof Natalie Rothman publishes new book: The Dragoman Renaissance: Diplomatic Interpreters and the Routes of Orientalism

Book cover of The Dragoman Renaissance: Diplomatic Interpreters and the Routes of Orientalism

Congratulations to Prof Natalie Rothman on the publication of her new book, The Dragoman Renaissance: Diplomatic Interpreters and the Routes of Orientalism!

In The Dragoman Renaissance, Prof Rothman traces how Istanbul-based diplomatic translator-interpreters, known as the dragomans, systematically engaged Ottoman elites in the study of the Ottoman Empire—eventually coalescing in the discipline of Orientalism—throughout the sixteenth and seventeenth centuries.

Prof Rothman challenges Eurocentric assumptions still pervasive in Renaissance studies by showing the centrality of Ottoman imperial culture to the articulation of European knowledge about the Ottomans. To do so, she draws on a dazzling array of new material from a variety of archives. By studying the sustained interactions between dragomans and Ottoman courtiers in this period, Rothman disrupts common ideas about a singular moment of "cultural encounter," as well as about a "docile" and "static" Orient, simply acted upon by extraneous imperial powers.

The Dragoman Renaissance creatively uncovers how dragomans mediated Ottoman ethno-linguistic, political, and religious categories to European diplomats and scholars. Further, it shows how dragomans did not simply circulate fixed knowledge. Rather, their engagement of Ottoman imperial modes of inquiry and social reproduction shaped the discipline of Orientalism for centuries to come.

The Open Access PDF can be found here 

The companion website with all images analyzed in the book can be found here